Translate

tisdag 2 maj 2017

Han dreglade när han fick se den unga sköna kvinnan böja sig vid brasan. Henne skulle han ha!

"Vid skrivbordet framme vid fönstret satt den unge mannen i huset. Han följde intresserat hennes rörelser. I handen höll han ett glas med brännvin. Det var hans andra glas denna morgon. Han såg bort emot brasan. Denna kvinna hade fylliga kurvor. Klänningen smet åt runt hennes bakdel. Han följde hennes rörelser när hon rörde i brasan och hennes kropp böljande fram och åter. Han undrade vad denna vackra kvinna gjorde i hans salong. Hon hade en alldaglig klänning i hans ögon men hon hade ändå inte en pigklänning. Han reste sig upp, hans nyfikenhet var väckt. Unge herr Albrekt Garberg slickade sig omkring munnen och han var snabbt framme hos henne. Han tog henne om baken och pressade fram.
   - Vad underbar ni verkar fröken? Jag har inte haft nöjet att träffa er förut sa han insmickrande. Medan Alfrida reste sig upp gled hans händer upp till hennes bröst. Han stönade till och han kände hur pigan vred sig ur hans grepp. När Alfrida hade kommit ur hans grepp sa hon nervöst:
   - Jag kom igår eftermiddag min herre.
  - Det gläder mig att ni ska arbeta här, vi ska säkert komma överens. Han lät sin tunga svepa ut och in över läpparna och hans ögon var vattniga och svullna. "


Ur boken
Alfridas längtan till havet: och de inneboende magiska krafterna


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar